新型コロナウイルス COVID19
もちろん世界中で話題になってます
日本人はウイルスって言ってます
トランプ大統領は
チャイナヴァイルス かヴァイラス のルとラの中間的な発音をしていた
綴りは virus なので iをアイと発音したら上記のようになりそう
アメリカ人は井上さんをアイノウエって発音していたのでアイって発音しそう
でもアメリカ人のデーブスペクターさんは、ヴィールスに近い発音
もしかしたらアメリカの方言もあるのかな?
じゃあ元々ウイルスって何語?

って気になりました
初めは医療関係の言葉はドイツ語が多いのでドイツ語かと思ったら
ラテン語でしたね
ヴィールスがドイツ語やスペイン語も同じ発音です
もしかしたら、アメリカも西海岸は元スペイン語圏だったのでその名残でアメリカでもヴィールスって言う地方があるのかも
そして思い出したのが、人気テレビゲーム
バイオハザード
映画にもなっているので知ってる人も多いと思うけど、内容は生物兵器研究所で培養していたウイルスが漏れて、人に感染するとゾンビになって人を襲う
襲われて噛みつかれるとその人もゾンビになる
そう言えば、鬼滅の刃も同じ発想でインスパイアされてますね、噛みつかれて鬼化したり頭を殺られないと死なない点は一緒です
そのゾンビと立ち向かうって内容です
何が言いたいかと言うと、作品の台詞は英語で日本語は字幕での場面もあり
その中での危険なウイルスT-ウィルスの発音が発音はティーヴァイルス
聞いていて違和感があったので覚えています
久しぶりにPSを引っ張り出してバイオハザードやってみたくなりました
大人気 鬼滅の刃ゲーム も出てくるんじゃないでしょうか


コメント